Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • fourgon = Kastenwagen
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Le fourgon !Van!
Un fourgon ?Ein Bus?
Le fourgon !Der Lastwagen!
Le fourgon?Der Gepäckwagen?
C'est le fourgon.Der Laster.
- Le fourgon?Der Transporter?
Même fourgon.Derselbe Pick Up.
- Le fourgon ?- MORRIS: Der Van?
Dans le fourgon !Zum Gepäckwagen!
C'est le fourgon.Das ist der Van.
C'est un fourgon.Das ist ein Truck.
Le fourgon attend.Der Wagen wartet.
Le fourgon est là.Transport ist da.
Sortez du fourgon !Raus aus dem Van!
Démarre le fourgon.Starte den Truck.
Votre fourgon ?In Ihrem Transporter?
Le fourgon !Öffne die Gepäckwagentür!
Le fourgon à bagages.Der Gepäckwagen.
Démarre le fourgon !Starte den Truck!
Il est où le fourgon?Wo ist das Auto?
Gibbs, un fourgon.Gibbs, Transporter.
- Au fourgon.- Geladen und entsichert.
Tous dans le fourgon !-Alle in den Bus!
Le fourgon-pompe.Mit dem Spritzenwagen.
Tu vois le fourgon ?Siehst du den Wagen?
- Le fourgon est la ?- Ist der Wagen da?
Suivre le fourgon ?Dem Lastwagen folgen?
Je dois le fourgon.Ich brauche den Truck.
Le fourgon est là.Der Transporter ist da.
Dans le fourgon !Sperrt sie in den Wagen!
Approche pas du fourgon.Geh nicht zum Van.
- Ce fourgon est à vous?Ist das Ihr Wagen?
Regarde dans le fourgon.Sieh in den Wagen.
Va chercher le fourgon.Fahr den Van herum.
Elle est devant le fourgon.Unten beim Auto.
Un fourgon Volkswagen vert.- Grüner VW Bus.
Le fourgon arrive.Der Geldtransport ist da.
- Il est dans le fourgon?- Ist er im Wagen?
On a un fourgon.Wir haben einen Mistkarren.
- On garde le fourgon ?-Den Laster behalten?
- Dans le fourgon à bagages.- Im Gepäckwagen.
Le fourgon blindé.Der geht auf Nummer sicher.
- Quel genre de fourgon ?- Was für ein Truck?
Tous au fourgon !HENRÍQUEZ: Lauft zum Pick-up!
Je vais dans le fourgon.Ich bin im Güterwagen.
Ils préparent le fourgon.Bereiten den Van vor.
Il a peint le fourgon.Er hat den Van lackiert.
C'est le fourgon de Spider.Das ist Spiders Bus.
Marie fait le fourgon.Marie ist der Bremswagen.
Je veux dire le fourgon.ich meine den us wagen.
Va chercher le fourgon.Crawley, hol die Kutsche.
Dans le fourgon à bagages.Er ist im Gepäckwagen.
On bloque le fourgon.Dem LKW den Weg versperren.
Mets-la dans le fourgon.Bringt sie in den Wagen.
- Prisonnier 7 13 en fourgon.263 - im Packwagen.
- Un des gardes du fourgon.Einen der Wachmänner.
Et préparez le fourgon.Und stellt den Van bereit.
- Dans le fourgon.- Bringen Sie ihn in den Wagen.
Va vers le fourgon.Du läufst nur in Richtung Van.
Allons dans le fourgon à bagages.Zum Gepäckwagen.
Euh, il me faut un fourgon.Ich brauche einen LKW.
- Prisonnier Leïto, en fourgon.112 - im Packwagen.
Il part dans un fourgon.- Nein, er wird abgeführt.
On dirait mon fourgon.Irgendwie wie in meinem Van.
Le fourgon sera vide.Dann ist der Wagen aber leer.
Le fourgon blindé.gibt es eine gefährliche Stelle.
Le fourgon ou la banque ?Wird das ein Spaziergang?
On va attaquer un fourgon.Wir rauben einen LKW aus.
Il y a eu un fourgon noir.Da war ein schwarzer Van.
Ils vivent dans ce fourgon.Sie leben aus einem Van.
Il voit le fourgon.Er ist im Sichtbereich des Vans.
On bloque le fourgon.Wir versperren dem LKW den Weg.
Je peux prendre le fourgon ?Leihst du mir den Wagen?
Railsback, dans le fourgon !Railsback, an den Wagen!
Demande un fourgon mortuaire.Ruf einen Leichenwagen.
Y a des âmes dans le fourgon ?Hat der Seelen im Auto?
On va prendre ce fourgon.Wir knacken den Wunderwagen.
Eric a trouvé le fourgon.Eric hat den Wagen gefunden.
Où est le fourgon?JEM: Wo ist der Scheiß-Transporter?
Fiche-le moi dans le fourgon.Buchte ihn für mich ein.
Nous montons dans le fourgon.Wir steigen in einen Van.
Un fourgon rempli d'héroïne.Ein Wagen voll mit Heroin.
Démarre le satané fourgon !Starte den verdammten Truck!
Suivez le fourgon.Wir fahren dem Transporter hinterher.
Un fourgon cellulaire.Ein Gefängnis Transport Fahrzeug.
Le fourgon se gare à l'extérieur.Der Van parkt draußen.
On attaque un fourgon.Wir rauben einen Panzerwagen aus.
Nous recherchons un fourgon blanc.- Ich sollte hingehen.
Attends le fourgon.Wart einfach auf den Bus, Dummerchen.
Plutôt un fourgon de clowns.Uh, mehr wie ein Clownwagen.
- Max est déjà dans le fourgon.- Max ist schon im Wagen.
Quelqu'un suit le fourgon.Ich habe hier Jungs mit Waffen.
Votre fourgon bloque la rue.Ihr Van blockiert die Straße.
J'ai vu ça dans le fourgon.Ich sah es auf dem Güterwagen.
On repositionne le fourgon 51.Wir positionieren Truck 51.
Le fourgon Pro-Tec arrive.- Jake, da ist der Transporter.
Le fourgon a été attaqué.Der Beweiswagen wurde ausgeraubt.
Remets-les dans le fourgon.Schaff sie in den Wagen zurück.
- Quand le fourgon part-il ?Wann fährt der Panzerwagen ab?
C'est lui, aucun fourgon blanc.Er ist es, kein weißer Van.
* Source: OpenSubtitles