Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Vous pouvez le gazer.Vergas ihn.
Je vais le gazer.Wir vergasen es.
On se fait gazer.Wir vergasen uns selbst.
Il faut gazer.Da müssen wir uns ranhalten.
Ils sont en train de nous gazer.Die setzen Gas ein.
On devrait la gazer !(Mann) Die gehört doch vergast!
On devrait te gazer, ordure !Dich sollte man vergasen, du Lump!
Impossible de gazer l'ingénierie.Maschinenraum kann nicht geflutet werden.
Tu vas gazer les natifs, les virer ?Du hast vor die Erdlinge zu vergasen, sie auszuschalten?
Il vient de gazer la capitale d'un autre pays.Er hat die Hauptstadt eines anderen Landes vergast.
Mais papa dit que Saddam va gazer toutes les troupes.Daddy meint, Saddam wird gegen alle Gas einsetzen.
Dites-leur de gazer l'entrée principale au gaz neurotoxique.Befehl an die Security: Hauptzugang mit Nervengas fluten.
On va les gazer étage par étage jusqu'à ce qu'on les trouve.Wir werden Sie Etage für Etage ausräuchern, bis wir sie finden.
Chaque fois que je dis un truc comme ça, je me fais gazer.Jedes Mal, wenn ich so etwas sage, werde ich mit Pfefferspray besprüht.
Vous auriez dû écouter le capitaine Bellick et gazer tout le bâtiment.Sie sollte auf Captain Bellick hören und die ganzen Block eingasen.
Me gazer, me kidnapper dans un hélicoptère volé, vous croyez que ça peut arranger les choses ?Meine Betäubung und Entführung in einem gestohlenen Hubschrauber, was sollen die richtigstellen?
Au prochain message, il va te "fixer un rendez-vous" pour te gazer, te mettre à l'arrière d'un camion et fabriquer un mobile avec tes parties génitales.Als Nächstes will er sich mit dir treffen, und dann sperrt er dich in seinen Lieferwagen und bastelt ein Mobile aus deinem Lustzapfen.
* Source: OpenSubtitles