Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • haricot = Bohne, Nierenschale
  • blanc = weiß, Weiß, Weiße, Lücke
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
- Un haricot ?-Eine Bohne?
Du blanc.Weissen.
Le haricot.Die letzte Bohne.
Tout blancWeihnacht
- Un haricot ?- Bohnenstange?
- Un blanc ?- Weiß?
Un haricot?Wer will eine Bohne?
Le blanc.Der weiße.
Un haricot magique?Zauberbohne?
- Du blanc.-Weißen.
Um, haricot de soja?Um, Edamame?
-Le blanc.Das weiße.
Un haricot magique ?Zauberbohne?
Un blanc.Ein Eisbär.
Un haricot magique.Eine Zauberbohne.
Blanc blancWeiß-weiß
Salut, vieil haricot.Hallo, altes Haus.
- Vin blanc.- Weißwein.
Du jus de haricot ?- Ist das Bohnensaft?
Du pain blanc ?Weißbrot?
- L'haricot pressé, quoi.Ja, schnellwachsend.
Le blanc!- Das weiße da!
Un haricot qui saute !Eine Bohne, die springt!
Violet blancViolett-weiß
Un autre haricot pour toi.Und noch eine Bohne.
Il est blanc.Er ist weiß.
Un plant de haricot.Das ist eine Stangenbohne.
Tu es blanc.Du bist weiß.
Mon haricot qui sauteSie ist meine Springbohne
Noir, blanc,Scwarz, weiß,
Il me court sur le haricot.Mir reißt die Geduld.
C'est un blanc.Ein weißer.
- Et l'haricot hâtif.- Oder die frühreife Bohne.
- Du vin blanc?- Weißwein?
Jus de haricot humain.- Menschlicher Bohnensaft.
Il est blanc.Sie sind weiß.
Première tige de haricot ?Eure erste Bohnenranke?
Un vin blanc.Einen Weißwein.
" Ce vieil haricot" Die alte Bohne von deiner Frau
Noir et blanc.Schwarz/weiss.
Avec un haricot.Ich brauchte nur eine Zauberbohne.
Renard blanc.- Weißer Fuchs.
Le projet tige de haricot.Das Bohnenranken-Projekt.
Rouge ou blanc?Rot oder weiß?
Cet haricot est pétrifié.Die Bohne ist versteinert.
Du choux blanc?Rot oder weiß?
Un haricot, Savannah?Savannah, willst du eine Bohne?
Un chapeau blanc.Breiter Hut.
J'allais avaler un haricot !Ich esse gerade diese Bohne!
C'est un blanc-bec.Der spinnt.
- C'est quoi, un haricot ?- Soll das eine Limabohne sein?
Un homme blanc.Männlich, weiß.
" Qui avait I'autre haricot ?" Wer hatte die andere Bohne?
En noir et blanc.Schwarz-Weiß.
Tu me cours sur le haricot.Du stehst mir schon bis zum Hals.
- Le son blanc.- Weißer Klang.
J'ai mangé un haricot vert.Ich hab eine grüne Bohne gegessen.
Hé, blanc bouleau,Weiße Birke,
Tu vas mettre ce haricot dedans.Du legst diese Bohne da rein.
Habillés en blanc.Die in Weiß.
Menton haut, Watson, vieux haricot.Kopf hoch, Watson, alter Knabe.
Moi pas blanc !Ich nicht weiß!
La tige est d'un haricot magique.Der Halm ist von einer Bohnenranke.
Pion blanc en...Dame auf E7...
Le haricot que le géant gardait.Die Bohne, die der Riese noch hatte.
En noir et blanc.Schwarz-weiss.
Le haricot C'est vous qui l'avezWas aus der Bohne wurde, das weißt du
Il devient blanc.Er ist bleich.
Ce n'est qu'un haricot sauteur.Das ist doch nur eine springende Bohne.
-Au fromage blanc?- Käsekuchen?
Le haricot est maintenant à moi.Ich erteile Befehle und du befolgst sie.
Bollinger blanc.Bollinger Blanc.
" Si vous n'aviez pas jeté Ie haricot" Hättest du die Bohne verschlungen
Noir et blanc.Schwarz und Weiss.
Tu leur à montré la tige de haricot.Du hast ihnen die Bohnenranke gezeigt.
Non, en plus blanc.Nein, weißer.
Toute autre vie ne vaut pas un haricot.So ein Leben ist keinen Heller wert.
I'éclair blanc.Den weißen Blitz.
Et ce n'est pas un ver, il est un haricot.Und kein Wurm, sondern eine Bohne.
Un renard blanc.Der weiße Fuchs.
Les terres et jusqu'au dernier haricot.- Die Felder und jede einzelne Bohne.
- C'est du vin blanc.- Weißwein.
Comment tire t-on du lait d'un haricot ?Wie bekommt man Milch aus einer Bohne?
- Du riz blanc.- Einfacher Reis.
C'est quoi cette histoire de haricot, Barry ?Was sagt er über eine Bohne, Barry?
Tu vois, blanc?Sehen Sie, blanc?
De sauter comme un haricot mexicain.Hören Sie auf rumzuhüpfen wie ein Gummiball.
Noir sur blanc.Steht alles hier.
Ravi d'être utile, vieil haricot.Glücklich wieder im Einsatz zu sein, alte Bohne.
Un cerf blanc.Ein weißer Hirsch.
le craquant du haricot, la finesse du fromage.knackige Bohnen und der zarte Käse.
En satin blanc.Weiße Satinpumps.
La réponse était exacte à un haricot près.Die Antwort stimmte auf die Bohne genau.
Plus blanc que blanc.Blitzsauber.
" Vous voulez un haricot Tenez" Du willst noch eine Bohne Nimm doch noch eine Bohne
Noir et blanc.Es ist schwarzweiß.
Tu sais ce que vaut ce haricot ?Weißt du, wie viel Geld man für so eine Bohne bekommt?
L'éclair blanc.Schwarzgebrannter.
Chaque bouteille a un haricot spécial en elle.In jeder Flasche ist eine besondere Bohne.
Des balles à blanc.Platzpatronen.
* Source: OpenSubtitles