Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
ça intoxique.Sie ist berauschend.
Ce type est intoxiqué.Der ist auf Droge.
J'ai été intoxiqué.Eine Lebensmittelvergiftung.
Je me suis intoxiqué.- Ich habe Rauch eingeatmet.
L'amour m'a intoxiqué!Ich bin von Liebe berauscht!
Etiez-vous intoxiqué ?Und hatten Sie was getrunken?
- Il m'a asphyxié et intoxiqué.- Er wollte mich ersticken und vergiften.
La SOURCE t'intoxique, n'est-ce pas ?Die Quelle ist zerstörend, nicht wahr?
Elle nous a intoxiqué avec ces pilules.Sie hat uns mit den Pillen fast vergiftet.
Maintenant, ils présentent un foie intoxiqué.Jetzt ist auch noch Gift in der Leber.
Chase a été intoxiqué, mais pas par le styrène.Chase wurde vergiftet, aber nicht vom Styren.
Ne l'avez-vous jamais vu être intoxiqué en session ?Ist er jemals betrunken ins Gericht gekommen?
Il a intoxiqué Pamphile, notre fils, le futur dalaï-lama.Er indoktriniert unseren Sohn, den zukünftigen Dalai Lama.
J'ai brûlé des ordures, des matelas, je me suis intoxiqué avec la fumée.Ich habe Müll und alte Matratzen verbrannt undwohlzuviel Rauch abgekriegt.
Ou il s'est intoxiqué à l'intérieur et il est sorti avant de succomber.Oder er holte sie sich drinnen und ging raus, bevor er zu viel inhaliert hatte.
Non, je ne vous blâme pas, Jack, mais tout le monde a été intoxiqué.Nein, Jack, ich sage ja nicht das es Ihre schuld ist, aber jeder hat sich den Magen verdorben.
* Source: OpenSubtitles