Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • les = sie
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Les Espagnols !Spanier!
Les Espagnols aussi?Die Spanier?
Avec les Espagnols?Mit den Spaniern?
Où sont les Espagnols ?Wo sind die Spanier?
- Les Espagnols, oui.- Für die Spanier, ja.
Les Espagnols sont là !Die Spanier sind hier!
Mais les Espagnols aussi.Aber die Spanier ebenso.
faire fuir les Espagnols.den Spaniern Angst machen.
Et les espagnols suivaient.Die Spanier drängten nach.
Les Espagnols s'en vont.Die Spanier ziehen endlich ab.
Les Espagnols adorent Lénine?Die Spanier verehren Lenin?
On mettra les Espagnols là-dessus.Da sollen Spanier rein.
- Non, je préfère les Espagnols.Die Spanier wären mir lieber.
Les bons Espagnols existent.Es muss viele gute Spanier geben.
Ou alors c'est les espagnols.Oder es könnten die Spanier sein.
Les Espagnols y sont très forts.- Die Spanier sind dort stark.
Les Espagnols ont fait beaucoup...Die Spanier haben ja auch...
Les Espagnols ont attaqué Calais.Erst ist Calais gefallen, Sire.
- Avez vous vaincu les espagnols ?- Hast du die Spanier besiegt?
Et si les Espagnols savaient?- Aber wenn die Spanier es erfahren?
Un problème avec les espagnols ?Was, hast du etwas gegen Spanier?
Les Espagnols ont été défaits.Die Spanier wurden drei Mal besiegt.
Les Espagnols reviendront vite.Die Spanier werden bald zurückkommen.
C'est ce que disaient les Espagnols.Das haben die Spanier auch gesagt.
Les Espagnols ne demandent qu'à acheter.Die Spanier sind schon am Betteln.
Même si les Espagnols les déciment.Während die Spanier sie weiter ermorden.
Les Espagnols fuient vers les Pyrenees.Die Spanier flüchten in die Pyrenäen.
Les Espagnols ne pensent pas au futur.Die Spanier denken nie an die Zukunft.
- Les espagnols ont kidnappé ma fille.Die Spanier haben meine Tochter entführt.
Les Espagnols sont au Pays-Bas.Die Spanier sind in den Niederlanden angekommen.
Je soutiens les republicains espagnols.- Für die "Republik Spanien" Geld sammeln.
les Espagnols furent autorisés à rentrer.wurde den Spaniern die Rückkehr erlaubt.
Il n'y a que Tariq et les espagnols là-dedans.Nur Tariq und die Spanier sind darin.
Les Espagnols nous tolèrent, mais ils ne nous aiment pas.Lieben tun uns die Spanier nicht.
Dans la guérilla, combattant les Espagnols comme nous.Paula war eine Widerstandskämpferin.
Je ne sais pas comment font les Espagnols.Ich habe keine Ahnung wie die Spanier das machen.
Et tu peux généraliser sur les Espagnols?Wie kommst du dann zu deinen Theorien über Spanier?
Les Espagnols sont pratiquement rendus à ma porte.Die Spanier stehen praktisch vor meiner Tür.
Mais les Espagnols n'ont pas que ça à faire.Er hat zu viele Sorgen, um sich um uns zu kümmern.
Les Espagnols ne sont pas les seuls, Wolfgang.Das ist nicht nur mit den Spaniern so, Wolfgang.
Les indigènes ont tué chacun de ces Espagnols.Die Eingeborenen töteten jeden einzelnen Spanier.
Les Espagnols ont l'air d'être des gens très fiers.Spanier scheinen sehr stolze Menschen zu sein.
Un homme par ranch pour combattre les Espagnols.Ein Mann pro Gruppe für den Kampf gegen die Spanier.
dans les territoires espagnols, il n'y a pas d'esclavage.Es gibt in Spaniens Gebieten keine Sklaverei.
Les Espagnols ne doivent pas rester seuls.Wie Sie bestimmt wissen, können die Spanier nicht allein sein.
Les Espagnols nous ont demandé d'attaquer de toutes nos forces.Die Spanier baten uns, hart zuzuschlagen.
Je ne suis ni pour les Cubains, ni pour les Espagnols.Ich bin weder für die Kubaner noch für die Spanier.
‎Puis par les Espagnols,‎ ‎et enfin par les Turcs.‎Dann von den Spaniern und dann von den Türken.
Les Espagnols auraient localisé la fontaine de Jouvence.Die Spanier wissen, wo die Quelle ewiger Jugend ist.
Les Espagnols sont au Venezuela et ne nous attendent pas.Die Spanier sind in Venezuela und völlig ahnungslos.
Mais au moins, les Espagnols ne l'ont pas non plus, Sire.Wenigstens ist es auch nicht im Besitz der Spanier, Sire.
Les Russes ne veulent que des Espagnols en Espagne.Die Russen wollen niemand anderen in Spanien haben als Spanier.
Vous devez aussi faire un geste envers les Espagnols.Zudem müsst ihr den Spaniern gegenüber Euch versöhnlich zeigen.
Mais un seul qui envisagerait de les louer à des espagnols.Aber nur einer, der sich für die Spanier verdingen würde.
A Londres, il soutient les republicains espagnols.In London beteiligt er sich an Kampagnen für die "Republik Spanien".
Les Espagnols ont en fait exterminé les Aztèques par accident.Die Spanier rotteten die Azteken durch ein Missgeschick aus.
"Les Espagnols meurent de chagrin, les Français de cirrhose"Die Spanier sterben an Liebeskummer, die Franzosen an Zirrhose
Les Espagnols font raquer 400 $ pour un jambon, et c'est normal.Die Spanier nehmen $ 400 für Schinken und keinen juckt das.
Puis les Espagnols ont débarqué et ont éliminé tous les Aztèques.Dann kamen die Spanier und fegten die Azteken vom Erdboden.
Nous, les espagnols et les italiens, on se comprend entre nous.Wir Spanier und die Italiener, wir verstehen uns gegenseitig.
Les canons espagnols plongeant sur nous, les tireurs nous clouant au sol.Wir kamen aus dem Dschungel und da lag San Juan Hill.
Peut être que nos cousins, les Espagnols, seront plus accueillants.Vielleicht sind unsere Vettern, die Spanier, gastfreundlicher.
Une bonne lame pour couper les boutons dorés espagnols.Eine scharfe Schneide, um die Goldknöpfe vom Wams des Spaniers abzutrennen.
Il nous faut la liste de tous les navires espagnols amarrés en France.Die Information kann ich nur auf offizielle Anfrage herausgeben.
Les Espagnols ont brûlé leurs récoltes et les ont envoyés ici.Die Spanier haben die Ernten verbrannt und die Inkas in die Berge getrieben.
Peut-être que les Espagnols ont trouvé ce crâne avec le reste du butin.Vielleicht fanden die Spanier den Schädel mit all der anderen Beute.
Une maladie transmise par les Espagnols sans le savoir.Eine Krankheit die sich die Azteken von den Spanier geholt haben, ohne es zu wissen.
Avec Orsini, Savelli, Médici et les deux cardinaux espagnols, tu as huit voix.Federigo Sanseverino hat Novara mit Ehre und Frömmigkeit gedient.
Les maîtres espagnols et italiens risquent de corrompre nos doctrines.Professoren aus Spanien und Italien könnten die Reinheit der Lehre stören.
Les impétueux Espagnols présentent, vu de la prison, le prix du péché.Die Spanier zeigen uns, wie die gerechte Strafe in einem Gefängnis aussieht.
Les Espagnols, à leur arrivée, l'ont décrété frontière, et nous ont divisés.Als die Spanier hierher kamen, nannten sie ihn eine Grenze und trennten uns.
Pendant des siècles, les Espagnols nous ont divisés et affaiblis.Über Jahrhunderte hinweg haben es die Spanier geschafft, uns schwach und uneins zu halten.
Les Espagnols désignent Mary Stuart comme la future reine d'Angleterre.Die Spanier sprechen unverhohlen von Maria Stuart als Kénigin von England im Wartestand.
Les Espagnols sont arrivés à coups de feu, déterminés à prouver qui était le patron.Die Spanier kamen und schossen wild um sich, um sich als Boss darzustellen.
Non, ils se mettraient à genoux et salueraient, tout comme les Mayas avant les Espagnols.Nein, sie würden sich hinknien und sich verbeugen, wie die Maya vor den Spaniern.
Les soldats espagnols qui gardent l'épave sont enlevés quatre jours par chaloupe de St. Augustine.Der Rest der Spanier ist nur vier Tagesreisen von St. Augustine entfernt.
Si on surprend les Espagnols, et qu'on les frappe fort, on fera des émules.Wenn wir den Spaniern einen überraschenden Schlag versetzen, wird das viele Menschen begeistern.
La dernière personne que les espagnols s'attendront à voir est leur ancien prisonnier Rochefort.Den Letzten, den die Spanier erwarten, ist ihr ehemaliger Gefangener Rochefort.
Les Espagnols attachent trop d'importance à l'amour, chose simple et élémentaire.Anscheinend machen Spanier zu viel Aufsehen um eine so einfache und elementare Sache wie die Liebe.
Les Espagnols ont voulu faire taire le désir de liberté de ces terres, mais ils ont échoué.Die Spanier wollten das Verlangen nach Freiheit in diesem Land auslöschen, aber sie haben versagt.
Ils ont donc apporté leurs graines à Quintano pour qu'il les protège jusqu'au départ des Espagnols.Also brachten sie ihre Samen zu Quintano, damit er sie beschützt, bis die Spanier weg sind.
Et lorsque tous les Espagnols furent tués, il ordonna à ses guerriers de fermer la mine.Und als schließlich jeder Spanier getötet worden war, befahl er seinen Kriegern, die Mine zu verschließen.
Je fabrique ces bateaux de la même manière que les explorateurs espagnols et portugais.Ich baue diese Boote auf genau die gleiche Art, wie die Spanier und Portugiesen ihre Entdeckungsschiffe gebaut haben.
Si ça s'avère être faux, sache que je me suis éclatée en couchant avec deux Espagnols pour les obtenir.Wenn dem nicht so ist, sollst du wissen, ich hatte viel Spaß dabei, mit zwei Spaniern zu schlafen, um sie zu bekommen.
Ils leur avaient été clairement stipulés par le Capitaine Flint de rester avec l'Urca jusqu'à notre arrivée pour les aider à récupérer la plage aux mains des Espagnols.Käpt'n Flint hatte ihnen eindeutig befohlen, bis zu unserem Eintreffen beim Gold zu bleiben, um unseren Angriff auf die Spanier vorzubereiten.
Quand les Aztèques ont vu les Espagnols à cheval, ils ont cru qu'homme et cheval ne faisaient qu'un, et ils se sont prosternés pour vénérer cette créature comme leur dieu.Als die Azteken zum ersten Mal die Spanier auf ihren Pferden sahen, dachten sie, der Mann und das Pferd seien eine Kreatur und die Azteken knieten nieder und huldigten die Kreatur als Gott.
* Source: OpenSubtitles