Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • logiciel = Software
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Le logiciel ?Software?
- Quel logiciel ?- Software?
Un logiciel espion.Spy-Software.
Et le logiciel ?Und die Software?
- Notre logiciel.-Unsere Software.
Un logiciel fantôme.Es ist Vaporware.
Un logiciel malveillant.Da ist Malware.
- Oui, mon logiciel.- Ja, mein Programm.
C'est pas un logiciel.Er ist kein Laptop.
On a le logiciel.Wir haben die Festplatte.
C'est ton logiciel !Es ist deine Software!
C'est votre logiciel ?Das ist Ihre Software?
Essaye le logiciel.Versucht mal die Software.
Un logiciel éducatif.Es ist nur Lernsoftware.
Décima a le logiciel.Decima hat die Software.
Voilà ton logiciel.So, hier ist Ihre Software.
Ce logiciel est génial.Das Programm ist Spitze.
Le logiciel est dans les avions.Flugzeugsoftware.
Pas seulement le logiciel.Nicht nur die Software.
Localiser logiciel commun...Lokalisiere Schwarm...
- Un logiciel de partage.- Tauschbörsen-Anwendung.
- C'est le logiciel qui parle.Da spricht Software.
- Le logiciel te plaît ?Gefällt Ihnen die Software?
Il n'y a même pas de logiciel.Es gibt keine Software.
Un simple accroc logiciel.Ein kleiner Softwarehänger.
Le logiciel a déjà été volé.Es wurde absichtlich gelegt.
Mon logiciel doit être là.Da müsste meine Software sein.
Y'a un logiciel de recherche ?Haben die ein ID-Programm?
Un logiciel de plate-forme verte.Green Platform-Software.
Le logiciel est plus rapide.Seine Software ist schneller.
Avionique, matériel, logiciel.Avionik, Hardware, Software.
Ça, ça vient du logiciel.Das liegt dann an Ihrer Software.
Quelque chose comme un logiciel espion.So was wie Spyware.
Le logiciel fonctionne.Aber die Software hat funktioniert.
Ton logiciel fonctionne ?Deine Software funktioniert, oder?
Voilà le logiciel malveillant.Okay, ja, hier ist die Malware.
Est ce qu'il a le nouveau logiciel?Hat sie die neue Firmware?
Comme un logiciel de comportement.Wie eine Verhaltenssoftware.
Il a le même logiciel qu'eux.Er hat doch die gleiche Software.
Non. 1202, c'est dans le logiciel.Nein. 1202 ist die Software.
Bon, je t'envoie le logiciel.Gut, ich schicke dir die Software.
Vous avez utilisé mon logiciel.Ihr habt meine Software benutzt.
Elle devient une partie du logiciel.Sie wird Teil der Software.
Le logiciel est dans son ordi.Der Exploit ist auf seinem Laptop.
- Tu as le logiciel I5, Ianto ?- Hast du die I5 Software, Ianto?
- Oui, grâce à ce logiciel.- Kein Problem mit der Software hier.
Vois-tu le logiciel satellite ?Siehst du die Satelliten-Software?
Donald et moi, au logiciel.Donald und ich erstellten die Software.
Bon, il utilise le logiciel Quicken.Ok, er verwendet also Quicken.
Le logiciel n'a jamais été mis à jour.Ich habe kein Update besorgt.
Sûrement un problème de logiciel.Muss eine Art Softwareproblem sein.
Il est en plein test de logiciel.Er ist mitten in einem Softwaretest.
Un problème de logiciel, ce n'est rien.Softwareproblem, das ist alles.
Je fais un logiciel de craquageIch habe eine geile Software entwickelt,
Ce logiciel... est important.Dieses Programm... es ist außergewöhnlich.
Il a son propre business de logiciel.Er hat eine eigene Software-Firma.
On a besoin de vous sur le logiciel.Wir brauchen Sie in Sachen Software.
Cap sur le logiciel d'écran de veille.Gehen Sie auf Bildschirmschoner 2.
Ça a un logiciel de cryptage.Ich meine, es hat Verschlüsselungssoftware.
C'est le nouveau super logiciel de la MCC.Das tolle neue System von MCC.
C'est un logiciel relié à un clavier.Es ist Software mit einer Tastatur.
Un nouveau logiciel nous aidera.Ein neues Programm wird uns weiterhelfen.
Le logiciel est moins bon de profil.Die Software ist nicht gut im Profil.
Parler de logiciel, ça craint.So funktioniert eine einwandfreie Software.
Le logiciel est trop compliqué, OK ?Die Software ist zu kompliziert, okay?
J'ai installé un nouveau logiciel.Ich habe eine neue Software installiert.
Tout logiciel peut être remis à zéro.Man kann jede Software zurücksetzten.
Il faut juste le bon logiciel-espion.Man braucht nur die richtige Spyware.
Il était logiciel, cyber-spatial.Es lag an der Software und dem Cyberspace.
Quel genre de logiciel espion est-ce ?Was ist das für ein Spionageprogramm?
Nous avons un nouveau logiciel social.Wir haben eine neue soziale Software.
C'est ce qui le relie au logiciel central.So interagiert es mit der Hardware.
Un logiciel qui est devenu Skynet.Ein Programm das sich zu SkyNet entwickelt.
Elle a voulu que je lui montre un logiciel.Sie wollte mir ein Programm zeigen.
Il ne s'agit pas d'un logiciel normal.Ich würde das nicht eine Software nennen.
J'ai envoyé le logiciel au SD-6.Ich habe die Echelon-Software an SD-6 geschickt.
Nous avions crée ce logiciel, après tout.Die Software hatten wir auch entwickelt.
On l'a reprogrammée avec un logiciel allemand.- Der läuft mit deutscher Software.
Un article sur un logiciel d'encodage?Sie schreiben über Verschlüsselungssoftware?
- Pas avec ma version du logiciel.Nicht mit meiner Aktuellen Software Einstellung.
Je vais chercher le logiciel CPB maintenant.Ich aktiviere sofort die CPB-Software.
Je ne suis pas habitué à ce logiciel.Ich bin nicht so vertraut mit dieser Software.
Ça doit être un hic du nouveau logiciel.Muss ein Fehler in der neuen Software sein.
- Et uploader un nouveau logiciel ?Können wir nicht einfach neue Software hochladen?
Non, mon...mon logiciel n'est pas réel.Nein, meine... Meine Software ist nicht echt.
C'est donc le logiciel qui est exceptionnel.Also ist es nur so gut wie die Software.
Un logiciel-espion pour son ordi.Spyware, die du auf seinen Laptop schmuggeln musst.
- Le logiciel de cryptage ne marche plus.- Ich kann nicht auf die Software zugreifen.
Il apprend à créer son propre logiciel.Er lernt, seine eigene Software zu entwickeln.
C'est un logiciel de pointe intelligent.Das ist eine hochmoderne Intelligenz-Software.
J'ai juste bidouillé un peu le logiciel d'Eikon.Ich gezwickt EIKON Software ein wenig.
Notre logiciel est mis à jour automatiquement.Unsere Firmware aktualisiert sich selbst.
Envoie-moi le logiciel pour suivre le traceur.Schick mir die Software, um sie zu orten.
Ce logiciel a été installé il y a 15 ans.Diese Software wurde vor 15 Jahren installiert.
Comme un ingénieur logiciel disparu.Jemand, wie eine verschwundene Software-Ingenieurin.
Ceci, mesdames et messieurs, est un logiciel.Dies, meine Damen und Herren, ist Software.
J'étais un ingénieur de logiciel, Harold.Ich war auch mal ein Software-Ingenieur, Harold.
Elle utilise mon logiciel de doublage de voix .Sie benutzt meine Sprachaufnahme-Software.
Je dois installer le logiciel de ciblage.Hab vergessen, die Ziel-Software zu installieren.
Noter de réparer le bogue du logiciel d'obéissance.Geistige Notiz: Programmfehler beheben.
* Source: OpenSubtitles