Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Fais pas ta mauvaise tête.Krieg dich ein.
Fais pas ta mauvaise tête.Sei nicht so stur.
Tu fais ta mauvaise tête.- Du komplizierst immer alles.
Arrêtez de faire la mauvaise tête.Keine langen Gesichter.
Il paraît que tu fais ta mauvaise tête.Du schmollst, höre ich.
Arrete de faire ta mauvaise tete.Hör auf, den Beleidigten zu spielen.
Elle... a une mauvaise image de moi en tête.Sie ... hat einfach eine falsche Vorstellung von mir.
Tu es un idiot et tu penses avec la mauvaise tête.Du bist ein Idiot und du denkst mit deinem falschen Kopf.
Ne fais pas ta mauvaise tête avec moi jeune homme.GRACIE: Du wirst sofort einen neuen Ton anschlagen, junger Mann.
J'ai eu des maux de tête, j'était de mauvaise humeur et mes habitudes de sommeil étaient terribles.Ich hatte Kopfschmerzen, war reizbar und schlief furchtbar schlecht.
Il suffit qu'ils pètent sur une mauvaise note pour se faire pulvériser la tête.Sobald einer nur in der falschen Tonart furzt, findet er sein Hirn auf dem Fußboden wieder.
Si Arthur l'utilise pour forger Excalibur, il te tuera, et c'est une mauvaise nouvelle pour nous qui sommes dans ta tête.Falls Arthur es benutzt, um Excalibur zu schmieden, wird er dich töten, und das sind schlechte Neuigkeiten für diejenigen von uns, die in deinem Kopf sind.
La mauvaise.Die schlechte.
Ta tete!Ihr Kopf!
- La mauvaise.- Schlechte.
Ma tete ?Mein Kopf?
Pas mauvaise.Nicht schlecht.
- La tête !- Runter!
Non, mauvaise !Nein, falsch!
Ma tête ?- Mein Kopf?
Ma mauvaise chance.Mein Pech.
En tête-à-tête.Allein.
Non, mauvaise.Nein, nicht gut.
- Ma tete!- Mein Kopf!
La mauvaise porte.Falsche Tür.
T'es en tete.Du fuhrst.
J'ai été mauvaise.Ich war böse.
Grosse tête !'Blauser'!
- Très mauvaise ?- Wie schlecht?
En tête à tête.Alleine.
mauvaise balle.Der Ball ist aus.
La tête haute.Kopf hoch.
Pas une mauvaise idée.Prima Idee.
U n tête-à-tête.Ein Date.
Elle était mauvaise.(Sie war böse.)
Et ta tete ?Und dein Kopf?
- La mauvaise haleine.- Mundgeruch.
Tête à tête.Zwei im Spiel.
Vous êtes mauvaise.Du bist schlecht.
Oh, la tete !Wie du guckst!
La mauvaise fièvre.Ich hatte Fieber.
Relevez la tête.Aufschauen.
- Terriblement mauvaise.- Tut mir Leid.
Sans tete!Ohne Schwefelkopf!
T'es pas si mauvaise.Nicht so schlecht.
Et la tete ?Wo ist ihr Kopf?
Terriblement mauvaise.Furchtbar albern.
En tête-à-tête.- Du und ich.
Il avait mauvaise mine.Sah schlimm aus.
II fait la tete.Der schmollt.
- La mauvaise ?- Was ist die schlechte?
Quelle tete !Wie ich aussehe!
- La loi est mauvaise.Du bist ein Held.
Tête à tête.Von Mann zu Mann.
Tu as mauvaise mine.Du bist ganz bleich.
En tête à tête.Nur wir beide.
Tu as mauvaise mine.Du siehst krank aus.
En tête-à-tête.Nur wir beide.
C'était une mauvaise idée.Keine gute Idee.
En tête à tête.Ganz unter uns.
Il a mauvaise mine.Er sieht furchtbar aus.
- Sur ma tete.Auf meinen Kopf.
J'ai mauvaise mémoire.Ich bin vergesslich.
en tête à tête.Ein Rendez-vous.
Femme de mauvaise vie."Liederliches Weib".
Baisse la tête.Noch mal runter.
J'ai mauvaise haleine.Ich habe Mundgeruch.
- Piquer une tête ?- Schwimmen?
Une mauvaise éducation !Falsche Erziehung!
- Ma tête, ma tête !- Mein Kopf!
Oui, tu es mauvaise.- Ja, du bist schlecht.
"Pour ta tete.""Für deinen Kopf."
Mais très mauvaise.Bis zu diesem einen Tag.
Style tête-à-tête.Ein Rendezvous.
La visibilité est mauvaise.Schlechte Sicht.
Et ta tete?Wo ist denn dein Kopf?
Je suis mauvaise.Ich bin 'ne ganz Schlimme.
Je perds la tête.Ich vergaß mich.
Et la mauvaise?Und die schlechte Nachricht?
Qu'as tu en tete?Was hast du vor?
- C'était une mauvaise idée?War das falsch?
C'est dans ta tête.Da ist nichts.
Mauvaise, mauvaise !Falsch, falsch, falsch!
Pas en tête-à-tête.Nicht wirklich.
La ligne est mauvaise.Schlechte Verbindung.
La tete que j'ai !Wie ich aussehe!
Vous avez mauvaise mine.Sie sehen krank aus.
- Hissez la tête!- Wirf die Leine!
- Non, mauvaise soirée.Es war schlimm heute.
- Un tête-à-tête?Kleiner Kriegsrat?
- La loi est mauvaise.- Ich muss gar nichts.
J'ai la tete qui...Mein Kopf ist...
- Satanée mauvaise chance.- Verdammtes Pech.
Qu'avez-vous en tête?Woran gedacht?
Une mauvaise nouvelle?Schlechte Nachrichten?
Non, c'est ma tête.-Nein, der Kopf.
Elle était mauvaise.Sie war eine böse Figur.
Baisse la tête.Runter mit dem Kopf.
Elle était si mauvaise ?War sie so schlecht?
10 cents par tête!10 Cent pro Kopf!
* Source: OpenSubtitles