Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Vous, pensez-y.Denken Sie daran.
Et pensez-y:Und denken Sie dran:
Mais pensez-y.Überlegt doch mal.
Joe, pensez-y.Joe, denk darüber nach.
Allison, pensez-y.Es überrascht einen.
Alors, pensez-y.Denk mal darüber nach.
Alors pensez-y.Denken Sie darüber nach.
Alors, pensez-y.Denken Sie darüber nach.
Eh bien, pensez-y.Denken Sie darüber nach.
Mais pensez-y.Aber denken Sie darüber nach.
Mais pensez-y bien :Aber sehen Sie es mal so:
Picard, pensez-y donc.Denken Sie nach, Picard.
Eh bien, pensez-y.Nun, denken Sie darüber nach.
Je veux dire, pensez-y.Stellen Sie sich das vor.
Alors, pensez-y, les gars.Denkt darüber nach, Jungs.
Mais pensez-y, Teresa.Teresa, machen Sie keinen Fehler.
Prenez une journée, pensez-y.Nehmen Sie sich einen Tag.
Inextricable, Messieurs, pensez-y.'Catch 22', Gentlemen.
Tout ce que je dis, c'est pensez-y.Denken Sie drüber nach.
Par pitié, pensez-y..."Um Gottes Willen, denken Sie daran..."
Bien, pensez-y juste quelques minutes.Denken Sie kurz darüber nach.
Je sais que c'est beaucoup mais pensez-y.- Harold, denke darüber nach.
Alors pensez-y pour un moment.Also bedenken Sie das nur für einen Moment.
Pas sur un coup de tête, pensez-y.Nicht impulsiv, nicht ohne nachzudenken.
Restez chez vous quelques jours, pensez-y, et on en reparlera.Du bleibst ein paar Tage zu Hause, und wir reden weiter nachdem du Zeit zum denken hattest.
La prochaine fois que vous regarderez votre tatouage en pensant que les Blancs sont si supérieurs, pensez-y.Also wenn du das nächste Mal dein Tattoo ansiehst, und du denkst wie viel besser alle von uns Weißen Kerlen als alle andere sind, denkst du vielleicht daran.
* Source: OpenSubtitles