Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)
Dictionnaire / Wörterbuch
- porter = tragen, tragen
Français(Französisch) | Allemand(Deutsch) |
- Me porter? | - Mich fahren? |
Pour porter chance ! | Viel Glück! |
Je vais la porter. | Ich trage sie. |
Je vais la porter. | Ich nehme sie. |
Je vais porter ça. | Ich nehme das. |
Je vais le porter. | Ich trage dies. |
Aide-moi à les porter. | Faße mit an. |
- Je vais le porter. | Ich trage ihn. |
Laissez-vous porter. | Macht doch mit. |
- Laisse-la me porter. | Es gefällt mir. |
- Pour te porter chance. | -Bringt Glück. |
Laissez-moi porter ceci. | Ich nehme das. |
Pour me porter bonheur. | Es bringt Glück. |
Tout porter. | DawarBeherrschung angesagt. |
Tu peux le porter? | Kannst du ihn halten? |
Il faut porter ceci. | Ziehen Sie das über. |
Je vais le porter. | Ich trage ihn für Sie. |
Je vais vous porter. | Hier, ich trage Sie. |
Laissez-moi la porter. | Geben Sie sie mir. |
Je vais te porter. | Ich trage sie da rüber. |
Je vais porter plainte. | Ich verklage euch. |
- Je vais le porter. | - Ich mach das schon. |
Je vais porter ça à mémé. | Die sind für Oma. |
Je vais te porter. | - Ich trage dich, Mutter. |
Je vais vous la porter. | Ich werde sie tragen. |
- Je vais vous porter. | -ich werde Sie tragen. |
Je vous le ferai porter. | Ich schick ihn hoch. |
Aide-le à le porter. | Helfen Sie Ihrem Bruder. |
- Tu vas porter ça? | - Willst du das behalten? |
Que devrais-je porter? | Was soll ich anziehen? |
C'est lourd de porter 55 kg... | 1 1 8 Pfund... |
Tu vas les porter comme ça ? | Trägst du sie so? |
- Et on peut le porter ? | - Kann man es tragen? |
- Le porter, bien sûr. | - Ihn tragen natürlich. |
Je devrais porter ça? | Soll ich das hier tragen? |
- Je peux le porter? | - Darf ich ihn mal halten? |
- Puis-je le porter ? | - Soll ich das nicht tun? |
Ça doit porter chance. | Bringt sicher viel Glück. |
Je veux porter un toast. | Das sollten wir feiern. |
Il va nous porter malheur. | Er bringt uns Unglück. |
Je vais porter ça. | Ich nehme Ihnen die Tasche ab. |
Allons porter un toast. | Trinken wir einen darauf. |
Allez porter ces verres. | Los, servier die Drinks. |
Je vais le porter, alors. | Ich möchte es anziehen. |
Je dois porter... | - Das Aspirin der Prinzessin... |
- Tu dois porter la poisse. | Das ist deine Schuld. |
Va porter ça dans la voiture. | Bring das ins Auto. |
Il va nous porter bonheur ? | Bringt sie uns Glück? |
Pour porter plainte... | Wenn Sie eine Beschwerde... |
On va porter un toast. | Ich bringe einen Toast aus. |
* Source: OpenSubtitles