Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • rester = bleiben, verbleiben, übrigbleiben, übrig bleiben
  • coi = ruhig, still
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Le chevalier devra en rester coi.Das Frühstück für die Weltmeisterin.
Tu vas rester.Du bleibst.
- Le canard boiteux reste coi.- Die lahme Ente quakt nicht mehr.
Vous voulez rester?Willst du?
Tu vas rester.Du wirst leben.
- Je sais, devant tant de beauté, je reste coi.Ja, mir fehlen auch die Worte.
- Je veux rester ici.Sei brav.
Mais vous êtes resté coi ces derniers jours.Aber das taten Sie nicht in den letzten Nächten.
Pourquoi rester?- Warum nicht?
La Grande-Bretagne, Les États-Unis et le monde arabe, qui reste coi à regarder.Großbritannien und Amerika, Und die Araber, die schauen alle nur zu.
Moi rester ici.Ich bleiben hier.
Ça va rester là?-bleibt das hier?
Je dois rester !Ich muss bleiben!
Je vais rester un peu.Ich bleibe.
Tu peux rester !Du kannst bleiben!
Vous devez rester?Bleiben Sie hier?
Tu dois rester Agat.Du musst, Agat.
Tu dois rester.Du kannst nicht weg.
Pour rester en vie.Um weiterzuleben.
- Puis-je rester?- Darf ich bleiben?
- Je veux rester.- lch will bleiben.
Tu dois rester ici.Du musst bleiben.
Nous allons rester.Wir bleiben hier.
Merci de rester, Nick.Ich danke dir.
Je veux rester.Ich will noch bleiben.
Tu vas rester ?Du bleibst doch, oder?
Je dois rester ici.Ich kann nicht weg.
Pourquoi rester seul ?Warum so allein?
Tu vas y rester.Es geht um dein Leben.
Tu vas rester.Sie werden dran bleiben.
Je préfère rester ici.Ich bleibe hier.
Je l'ai supplié de rester.Es gab Omen.
Tu dois rester en vie.Sie müssen leben.
Je vais rester.bleibe zunächst bei dir.
Je veux y rester.Ich will hier bleiben.
J'aime rester seul.Ich bin gern allein.
- Vous devez rester.- Du musst bleiben.
Je veux rester seul.Nein, ich mag nicht.
Je vais rester là.Ich werd hier bleiben.
Pour rester en forme.Ich halte mich fit.
- Vous allez rester ?- bleibt ihr länger?
Je ne peux pas rester.Kann nicht bleiben.
Il doit m'en rester.Ja, sollte ich haben.
- Je préfère rester ici.Nein, ich bleibe.
Je ne dois pas rester.Ich kann das nicht.
Pourquoi rester ici ?Was soll ich daheim?
Giuseppe rester ici.Giuseppe bliebt hier.
Je dois rester ici ?Hier soll ich bleiben?
Vous pouvez rester.Sie können hierbleiben.
On doit rester là?Wir müssen hier bleiben?
Il faut rester calme.Nicht aufgeregt sein.
Vous pouvez rester.Ihr könnt hier bleiben.
Pourquoi gens rester ?Warum bleiben Leute?
On va tous y rester.Wir bleiben alle hier.
On peut rester ici.Wir können hierbleiben.
* Source: OpenSubtitles